TaylorSwift:泰勒·斯威夫特是美國鄉村音樂著名創作女歌手個人官方網站,曾獲得美國鄉村音樂協會獎年度最佳專輯獎、格萊美年度專輯獎等榮譽。專輯有《Taylor Swift》、《Fearless》、《Love Story》等。


Taylor Swift出生於美國賓夕法尼亞州的Wyomissing。父親Scott Kingsley Swift美林證券是股票經紀人;而母親Andrea則是一名家庭主婦;Taylor有一個弟弟Austin,在聖母大學就讀。Taylor有一箇中性的名字,因為她的母親認為,這將有助於她打造一個成功的職業生涯。Taylor小時候在美國賓夕法尼亞州蒙哥馬利縣一個11英畝的聖誕樹農場度過。她在Alvernia Montessori學校上幼兒園。在Taylor9歲時,全家搬到賓夕法尼亞州的Wyomissing,她常常和家人夏天去斯通港和新澤西度假,這也是她大部分童年記憶形成的地方。

在看了鄉村歌手Faith Hill的視訊之後,Taylor很清楚的知道,她要去田納西州鄉村民謠之鄉納什維爾追尋自己的音樂夢想。Taylor是從一位電腦維修員那裡學習到吉他的,維修員教她如何演奏三和絃。在學完了這些三和絃後,她受啟發寫了第一首歌《Lucky You》。她曾以一篇3頁長的詩歌《我壁櫥裡的怪物》贏得了全國詩歌大賽,但這之後,她開始更專注於歌曲創作。2003年,Taylor和她的父母開始與New York-based的音樂總監Dan Dymtrow一起工作。在向美國RCA唱片公司展示了自己的原創歌曲後,Taylor得到了一份合約,並開始頻繁前往納什維爾。

Hi, I’m Taylor. I love the number 13. I was born in December on a Christmas tree farm. I like imagining what life was like hundreds of years ago. I have blurry eyesight. My favorite thing in life is writing about life, specifically the parts of life concerning love. Because, as far as I’m concerned, love is absolutely everything.

I’m easily excited, thrilled, scared, and shocked. I’m 23 now, but I never stopped jumping up and down when something wonderful happens. My biggest fear is getting bad news. Or, letting someone down. I really love showing people what I meant when I wrote a song, so my shows are very theatrical. I knock on wood constantly. I have a cat named Meredith. She’s named after my favorite character on Grey’s Anatomy, and she’s fantastic. I live in Nashville, a magical land where 99% of the people are friendly and courteous drivers who let you in and don’t honk at you.

I go into a trance when I’m in an antique store. I don’t like it when something or someone turns out to be different than what you originally thought. Like when you’re shopping and you find a really cute dress, only to realize it’s actually a strange jumpsuit situation. But I mostly don’t like it when it happens with people. I love my friends and I’m always making new ones. I don’t really think you can ever stop making new friends or learning about as many new things as possible. I also don’t think you should ever take life so seriously that you forget to play.

Music has taken me all over the world, but the fans are the reason it’s been so magical. I’m so blown away by how nice they are to me. It’s strange to feel so understood by such a large group of people, but I love it. For the last two years, I’ve been working on an album called Red. I called it that because of the tumultuous, crazy adventures in love and loss that.



發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *