Tosdr:線上服務條款分析組織是一個針對網際網路服務商的服務條款的揭發和維護使用者權益的平臺,提倡使用者閱讀網際網路服務條款,認清自己的合法權益,很多服務條款內容太長,使用者幾乎不去閱讀,因此該平臺就對各大網際網路企業的服務條款進行評級,以確保使用者瞭解最重要的服務條款。
很多網際網路公司的服務條款都是不嚴謹和缺乏公平性的,有的條款逃避責任,違犯使用者隱私權,Tosdr平臺是一個非營利性的組織,他們所有的工作都是透明的,專門研究服務條款內容,並啟用法律機制進行分析,最早把各種服務條款的利弊公佈到網路上,提供給使用者閱讀和使用。
“Terms of Service; Didn’t Read” (short: ToS;DR) is a young project started in June 2012 to help fix the “biggest lie on the web”: almost no one really reads the terms of service we agree to all the time.
Background. The rough idea behind ToS;DR emerged during the 2011 Chaos Communication Camp near Berlin, with people fromUnhosted a movement to create web apps that give users control over their valuable user data and privacy. Since June 2012,Hugo Roy (@hugoroyd) has taken the lead for the project, and started the legal analysis. Ultimately, all the work is transparent and the discussions happen in public. Our work is funded by non-profits organisations and individual donations and gets released asfree software and open data.
Please bear in mind that the project is still in the early phase and that most data is subject to important changes. More information about our classification.
What does “ToS;DR” mean? the name is inspired by internet acronym TL;DR which stands for “Too Long; Didn’t Read” and is often used on blogs and emails when a block of text is just really long and that people are too lazy to read the whole stuff. It was intended more as a code name than as a real name. But it seems that people like it (do you?)